red rain

Dieser Song der White Stripes auf ihrem letzten Album Get Behind Me Satan hat mich schon in der Anfangsphase des Projekts beschäftigt. Ich finde er stellt sehr gut dar wie eine Person in einer Welt die in Unsicherheit und Lügen versinkt. Er ist sehr dramatisch und sehr subtil. Der Text ist minimalistisch gewählt aber dafür sehr präzise.

Can’t you hear me calling your name, girl?
I’m standing, standing in the red, red rain
In the morning, standing in the red, red rain
Can’t you hear me? can’t you hear me calling your name, girl?
In the morning, when I’m standing in the red, red rain, girl
In the morning, I’m standing in the red, red rain
Can’t you hear me? can’t you hear me calling your name, girl?
In the morning, when I’m standing in the red, red rain, girl

You think not telling is the same as not lying, don’t you?
Then I guess not feeling is the same as not crying to you
You think not telling is the same as not lying, don’t you?
Then I guess not feeling is the same as not crying to you

In the red, in the rain, in the rain
In the red, in the red, in the rain, in the rain
In the red, in the red, in the rain, in the rain
In the red, in the red, in the rain, in the rain

If there is a lie, then there is a liar, too
And if there is a sin, then there is a sinner, too
And if there is a lie, then there is a liar, too
And if there is a sin, then there is a sinner, too

In the red, in the red, in the rain, in the rain
I’m in red, I’m in red, in the rain, in the rain
In the red, in the red, in the rain, in the rain
I’m in red, I’m in red, in the rain, in the rain
I’m in red, I’m in red, in the rain, in the rain

Can’t you hear me? can’t you hear me calling your name, girl?

Musikalisch wird das Gefühl der Unsicherheit und des Zorns sehr gut vermittelt. Ich habe mich deshalb entschlossen ihn in das Endprodukt zu integrieren.

red rain red rain
red rain


Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

  1. Ich habe deine Zeilen nur überflogen, aber der Satz „Was ich vorher in Filmen für kitschig und banal hielt wurde…

Deutsch